YE CHANG NEWS
当前位置:松原KTV招聘网 > 松原热点资讯 > 松原励志/美文 >  费无极言于楚子曰“建与伍奢将以方城之外叛自以为犹宋、郑也齐、

费无极言于楚子曰“建与伍奢将以方城之外叛自以为犹宋、郑也齐、

2022-08-05 11:50:15 发布 浏览 678 次

费无极言于楚子曰:“建与伍奢将以方城之外叛,自以为犹宋、郑也,齐、晋又交辅之,将以害楚。其事集矣②。”王信之,问伍奢。伍奢对曰:“君一过多矣,何言于谗?”王执伍奢,使城父司马奋扬杀大子,未至,而使遣之。三月,大子建奔宋。王召奋扬,奋扬使城父人执己以至。王曰:“言出于余口,入于尔耳,谁告建也?”对曰:“臣告之。君王命臣曰:‘事建如事余。’臣不佞③,不能苟贰。奉初以还,不忍后命,故遣之。既而悔之,亦无及已。”王曰:“而敢来,何也?”对曰:“使而失命,召而不来,是再奸也。逃无所入。”王曰:“归。从政如他日。”

注释

②集:成功。

③不佞:不才,古代常用的谦词。

译文

费无极对楚王说:“太子建和伍奢打算率领方城山外的人背叛,自以为好像是宋国和郑国一样,又有齐国和晋国辅助他们,将要合起来损害楚国,这件事情马上就要成功了。”楚王相信了他的话,并逼问伍奢。伍奢回答说:“君王您犯了一次过错就已经很严重了,又怎么能再次相信这样的谗言呢?”楚王把伍奢抓了起来。命令城父司马奋扬去杀太子。奋扬还没到,就先派人告诉太子让他逃走。三月,太子建逃到了宋国。楚王传召奋扬,奋扬让城父大夫把自己逮捕起来送到国都。楚王说:“话从我的嘴里说出来,进了你的耳朵里,是谁告诉建的?”奋扬回答说:“是下臣告诉太子的。君王曾经命令下臣说:‘侍奉建要像侍奉我一样。’下臣不才,不能苟且反复。既然奉了最初的命令去对待太子,就不忍心再执行后来的命令,所以就让他逃走了。不久我又后悔了,但已经来不及了。”楚王说:“你还敢回来,为什么呢?”奋扬回答说:“被派遣而没有完成任务,传召我又不回来,这是再次违命。逃跑也没有其他去处。”楚王说:“你回去吧。还像以前一样的做官。”

原文>>>

无极曰:“奢之子材,若在吴,必忧楚国,盍以免其父召之?彼仁,必来。不然,将为患。”王使召之,曰:“来,吾免而父。”棠君尚谓其弟员曰:“尔适吴,我将归死。吾知不逮④,我能死,尔能报。闻免父之命,不可以莫之奔也;亲戚为戮,不可以莫之报也。奔死免父,孝也;度功而行,仁也;择任而往,知也;知死不辟,勇也。父不可弃,名不可废,尔其勉之!相从为愈。”伍尚归。奢闻员不来,曰:“楚君、大夫其旰食乎⑤!”楚人皆杀之。

员如吴,言伐楚之利于州于。公子光曰:“是宗为戮而欲反其仇,不可从也。”员曰:“彼将有他志。余姑为之求士,而鄙以待之。”乃见设诸焉,而耕于鄙。

您可能感兴趣

首页
发布
会员